Översätt

wordpress plugin översättning fungerar inte

wordpress plugin översättning fungerar inte
  1. Hur översätter jag ett WordPress-plugin?
  2. Varför fungerar inte Loco-översättningen?
  3. Vad är mappnamnet för översättningarna som ingår i ett tema?
  4. Vad är det bästa översättningsprogrammet för WordPress?
  5. Hur använder jag Google translate-plugin i WordPress?
  6. Hur använder jag Loco Translator-plugin i WordPress?
  7. Hur använder du loco på engelska?
  8. Hur översätter jag WooCommerce med Loco?
  9. Hur lokaliserar jag mitt wordpress-tema?
  10. Hur översätter jag ett WordPress-tema manuellt?
  11. Vad betyder tema i språkkunsten?
  12. Vad är en strängöversättning?

Hur översätter jag ett WordPress-plugin?

Översättningsprocess:

  1. Navigera till wp-admin → Loco Translate → Plugins.
  2. Du kan se tillgängliga plugins på den här sidan, klicka på ett plugin-namn som du vill översätta.
  3. Klicka på fliken Avancerat och konfigurera följande alternativ. ...
  4. Klicka på + Nytt språk.
  5. Välj språk & klicka på knappen Starta översättningen.

Varför fungerar inte Loco-översättningen?

Dina översättningsfiler laddas inte

Teman och plugins måste ladda sina egna översättningsfiler och Loco Translate kan inte tvinga dem till det. Kontrollera att teman kallar funktionen "load_theme_textdomain" och plugins kallar "load_plugin_textdomain" . Om de inte är det ber du författaren snyggt att fixa det.

Vad är mappnamnet för översättningarna som ingår i ett tema?

Lägga till översättningar till WordPress

Tänk på att dina MO-filnamn är viktiga. Alla går in i ditt temas mapp (/ wp-innehåll / språk / teman /) eller plugins mapp (/ wp-innehåll / språk / plugins /) och deras namn anger vilket språk de motsvarar.

Vad är det bästa översättningsprogrammet för WordPress?

Nedan följer våra toppval för de bästa WordPress flerspråkiga pluginsna för att enkelt översätta hela din webbplats.

Hur använder jag Google translate-plugin i WordPress?

Lägga till Google Translate i WordPress

När du har aktiverat insticksprogrammet, gå till Inställningar »Google Language Translator för att konfigurera insticksprogrammet. Se till att kryssrutan bredvid plugin-status är markerad. Därefter måste du välja webbplatsens standardspråk och de språk du vill ska vara tillgängliga för översättning.

Hur använder jag Loco Translator-plugin i WordPress?

För att installera Loco Translate-plugin, navigera bara till Plugins > Lägg till nytt och sök efter pluginet Loco Translate. Därifrån väljer du Installera nu och klickar sedan på Aktivera för att göra pluginet redo för användning på din webbplats. När detta är klart ser du ett nytt menyobjekt från WordPress-instrumentpanelen märkt Loco Translate.

Hur använder du loco på engelska?

Klicka bara på Loco-översättningsetiketten längst ner till vänster på instrumentpanelen för att starta. Du kommer att se det aktiva temat och listan över installerade plugins. Klicka på det plugin du vill översätta. På nästa sida klickar du på Nytt språk och väljer ett språk att översätta ditt plugin till från rullgardinsmenyn.

Hur översätter jag WooCommerce med Loco?

När du har installerat och aktiverat Loco Translate, gå till menyn och avsnittet Plugins. Välj sedan WooCommerce och lägg till nya språk med länken Lägg till nytt språk. Välj det språk du vill lägga till i listan och välj mappen du vill lägga till översättningsfilerna till. Klicka sedan på Starta översättningen.

Hur lokaliserar jag mitt wordpress-tema?

För att förbereda ditt tema för lokalisering måste du inkludera följande funktion i ditt temas funktioner. php-fil. Ändra "ditt tema" till namnet på ditt tema och "mallvägen" till platsen i din temamapp där du vill spara dina översättningsfiler.

Hur översätter jag ett WordPress-tema manuellt?

Öppna Poedit och välj Skapa ny översättning:

  1. Ett nytt fönster dyker upp, välj WordPress-tema du vill översätta. ...
  2. Därefter väljer du ett språk du vill översätta ditt tema till från en rullgardinsmeny:
  3. Du är redo att översätta ditt tema nu. ...
  4. I avsnittet Översättning anger du en önskad översättning av källsträngen:

Vad betyder tema i språkkunsten?

Också kallad en huvudidé, ett tema är ämnet som utforskas i en skrift. Alla litterära verk har ett tema; vissa längre verk, som romaner, kan ha flera av dem. Ett tema skiljer sig från ett moraliskt budskap. Temat är vad ett skrivande handlar om.

Vad är en strängöversättning?

Amir. Uppdaterad 9 september 2020. WPML-strängöversättning låter dig översätta texter som inte finns i inlägg, sidor och taxonomi. Detta inkluderar webbplatsens tagline, allmänna texter på administratörsskärmar, widgettitlar och många andra texter.

Kategorisida Visar alla sidor
Hur ändrar jag kategorisidlayouten i WordPress? Hur ändrar jag sidkategori? Hur visar jag alla kategorier på en WordPress-sida? Vad är kategorisidor? ...
Hjälp mig att få produktunderkategorinamn
Hur hittar jag underkategorier i en kategori i WordPress? Hur hittar jag produktkategorinamnet i WooCommerce? Hur kan jag få underkategorier av en kat...
Jag vill visa kategori i inläggstiteln, hur kan jag göra
Hur visar du kategorinamnet i inlägget? Hur visar jag kategorititel i WordPress? Hur hittar jag kategori-ID? Hur hittar jag anpassad taxonomi efter po...